Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title:||An english-malay translation memory system||Authors:||Rahman, S.B.Ab.
|Issue Date:||2008||Abstract:||This paper discusses on an English-Malay Translation Memory (TM) prototype system developed as a tool to translate English to Malay text by re-using pre-translated examples stored in the TM repositories. The architectural system design and structural model of the English-Malay TM using Data Flow Diagrams (DFDs) are also described. We then shared the sample of implementation model of the English-Malay TM system that will be evaluated by a group of free-lance translators. Plans of further work are also listed in concluding this paper. © 2008 IEEE. DOI 10.1109/CIT.2008.Workshops.113.||URI:||http://dspace.uniten.edu.my/jspui/handle/123456789/7402|
|Appears in Collections:||CSIT Scholarly Publication|
Show full item record
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.